i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 391.1
Citatio:
B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: CTH 391.1 (TX 27.03.2017, TRde 02.03.2017)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13'
§ 14'
§ 15'
§ 16'
§ 17'
§ 18'
§ 19'
§ 20'
§ 21'
§ 22'
§ 23'
§ 24'
§ 25'
§ 26'
§ 27'
§ 28'
§ 29'
§ 30'
§ 31'
§ 32'
§ 33'
§ 34'
§ 35'
§ 36'
§ 37'
§ 38'
§ 39'
§ 40'
§ 41'
§ 42'
§ 43'
§ 44'
§ 45''
§ 46''
§ 47''
§ 48''
§ 49''
§ 50''
§ 51''
§ 52''
§ 53''
§ 54''
§ 55''
§ 56''
Kol.
§ 54''
252
--
[
nu
KÙ.BAB
]
BAR
GUŠKIN
NA4
ZA.GÌN
[
NA4
]
GUG
NA4
KÁ.DINGIR.RA
[
NA4
b
]
arašḫi
NA4
lu
[
ll
]
uri
AN.BAR
NAGGA
URUDU
ZABAR
[
šu
]
ḫḫāi
A
2
Rs. IV 34'
[
…
BAB
]
BAR
GUŠKIN
NA4
ZA.GÌN
[
…
]
GUG
NA4
KÁ.DINGIR.RA
Rs. IV 35'
[
…
b
]
a-ra-aš-ḫi
NA4
lu-u
[
l-l
]
u-ri
AN.BAR
NAGGA
URUDU
ZABAR
Rs. IV 36'
[
šu-u
]
ḫ-
⌈
ḫa
⌉
-a-i
253
--
kē=ma
duwān
duwanna
[
…
]
zi
A
2
Rs. IV 36'
ke-
⌈
e
⌉
-ma
du-wa-a-an
21
du-wa-an-na
Rs. IV 37'
[
…
]
-zi
¬¬¬
§ 54''
252
--
[Und Silb]er, Gold, Blaustein, Karneol, Babylonstein, [
b]arašḫi
-Stein,
lu[ll]uri
-Stein, Eisen, Zinn, Kupfer , Bronze, [sch]üttet sie hin.
253
--
Diese aber hierhin und dorthin [ … -s]t sie.
21
Vorletztes Zeichen -a- nicht in Autographie.
Editio ultima:
Textus
27.03.2017;
Traductionis
02.03.2017